Colección
POEMAS
Formato
140 x 210, 50 páginas.
Encuadernación
Rústica con solapas y faja.
ISBN
978-84-17375-06-5
PVP
12 Euros
Traducción de Ronald Brouwer
-
Camaleón es un libro de poemas que nos obliga a recordar acontecimientos que nos descubrieron el mundo. Detrás de lo que nos contaban estaba la realidad y una pequeña imagen la desvelaba. Así hemos ido construyendo nuestra identidad, a través de momentos de iluminación.
Camaleón nos permite recrear esas experiencias.
Poema de Camaleón recitado por Carlos Pardo y Charlotte Van den Broeck
Lavandería Netezon
Cabeza de Toro recitado por Carlos Pardo y Charlotte Van den Broeck
Cabeza de toro
Presentación de "Camaleón" de Carlos Pardo
Carlos Pardo valora a Charlotte Van den Broeck
Presentación de Charlotte Van den Broeck
Nuevas voces de Europa 2017: Charlotte Van den Broeck
Charlotte Van de Broeck más cerca
Vida cotidiana de una poeta (subtítulos en español en settings)
HAY FESTIVAL Segovia 2018. Charlotte Van den Brock destacada por la prensa : El incremento de la actividad que el festival ha experimentado es el aperitivo de un fin de semana que concentra el bruto de su programa, con la participación de autores como Ken Follett, Hanif Kureishi, Anthony C. Grayling o Charlotte Van den Broeck.“ La identidad en Europa es un concepto muy dinámico y complejo y es una oportunidad para enriquecernos con el intercambio de los que llegan. Da miedo ver la fuerza que tiene los movimientos identitarios entre los jóvenes europeos, cómo reclaman la pertenencia cultural desde un punto de vista muy limitado y creo que la poesía y en un sentido más amplio toda la cultura tienen la sensibilidad y la fuerza para hacer las cosas de otra manera” explica a este diario Charlotte Van den Broeck, una de las voces jóvenes más prominentes de la escena literaria belga.